Kulturprogramm / Programa cultural Instituto Cervantes Hamburg Mai 2016

VERNISSAGEfoto 02.05.16klein
MO, 02.05.
16:00 Uhr
INSTITUTO CERVANTES

Exposición fotográfica I Fotoausstellung: After Schengen –  European Borders von Ignacio Evangelista

Exposición I Ausstellung: 03.05. – 24.05.2016
Mo – Do 10:00 – 18:30 Uhr, Fr 10:00 – 14:30

Hace tan solo 20 años los pasos fronterizos entre los estados de la Unión Europea estaban todavía en pleno funcionamiento. Después del Acuerdo de Schengen se suprimieron los controles en las fronteras, y se permitió la libre circulación de las personas. La exposición After Schengen de Ignacio Evangelista muestra los antiguos pasos fronterizos abandonados, y ofrece al espectador una mirada hacia el pasado de Europa, en el que todavía existían las fronteras, y la unión y libertad de circulación solo era una idea.

Ignacio Evangelista (Valencia, 1965) es licenciado en Psicología por la Universidad de Valencia. En las series fotográficas muestra la relación, en ocasiones contradictoria, entre lo natural y lo artificial, entre lo animado y lo inanimado. Aunque las diferentes series pueden ser formalmente muy distintas entre sí, siempre subyace un tema común a todas ellas relacionado con la huella de lo humano.

Vor 20 Jahren herrschte an den Grenzen der europäischen Staaten noch reger Betrieb. Seitdem das Schengen-Abkommen den Weg hin zur Reisefreiheit innerhalb Europas geebnet hat, verfallen die einstigen Grenzübergänge. Die Ausstellung After Schengen von Ignacio Evangelista zeigt die alten, verlassenen Grenzposten der Europäischen Union. In den Fotos wird der Betrachter eindrücklich mit Rudimenten aus einer anderen Zeit konfrontiert, in der nationalstaatliche Grenzen in Europa noch stark, die heutige Einheit und Freiheit nur Ideen waren.

Ignacio Evangelista (Valencia, 1965) studierte Psychologie an der Universität in Valencia. In seinen Fotoserien zeigt er immer wieder die teilweise widersprüchliche Beziehung zwischen dem Natürlichen und dem Künstlichen, dem Lebendigen und dem Leblosen. Auch wenn seine Fotoserien formal sehr unterschiedlich sind, so erscheint in ihnen stets die menschliche Spur als Leitmotiv.

Palabras de saludo I Begrüßung durch Staatsrat Wolfgang Schmidt, Bevollmächtigter der Freien und Hansestadt Hamburg bei der Europäischen Union und Pedro Jesús Eusebio Cuesta, Direktor des Instituto Cervantes Hamburg

Presentación I Einführung: Henrik Lesaar (Leiter des Referats Europapolitik) und Pedro Jesús Eusebio Cuesta (Direktor des Instituto Cervantes Hamburg) in einem Gespräch mit Ignacio Evangelista

Entrada libre I Eintritt frei

Reservas hasta I Reservierung bis 29.04.16: cultx1ham@cervantes.es, 040-530 205 290

En colaboración con I In Zusammenarbeit mit:
Senatskanzlei Hamburg, Stiftung Mercator GmbH

Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1, 20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290

 

BarcelokleinLogo Senatskanzlei kleinEmbajada Alemania3 kleinLogo_Europawoche_klein

Stiftung_Mercator_Schwarz

 


MUSIKWERKSTATT FÜR KINDER AUF SPANISCHfoto persución infantil
DI, 03.05. – 24.05.
16:00 – 17:00 UHR
INSTITUTO CERVANTES

Educación musical preescolar en español:
Taller infantil de percusión para niños de 3 a 6 años

Musikalische Früherziehung auf Spanisch für Kinder von 3 bis 6 Jahre

El objetivo del curso es una aproximación preescolar a la música, en su aspecto rítmico. El pedagogo y músico colombiano, Ariel Flórez, ha impartido talleres en diversas guarderías bilingües de Hamburgo, y cuenta con una amplia experiencia en la formación musical de niños en edad preescolar. Se graduó en el Instituto Musical y de Bellas Artes de Cartagena de Indias (Colombia) como saxofonista y percusionista.

Ziel dieses Workshops ist es, Kindern im Vorschulalter einen ersten Zugang zu den rhythmischen Aspekten der Musik zu verschaffen. Der kolumbianische Pädagoge und Musiker, Ariel Flórez, hat verschiedene Musikworkshops geleitet und ist insbesondere in der musikalischen Früherziehung erfolgreich. Sein Musikstudium absolvierte er am Instituto Musical y de Bellas Artes von Cartagena de Indias (Kolumbien) in den Fächern Saxofon und Perkussion.

Profesor I Lehrer: Ariel Flórez

Precio I Beitrag: 20 EUR
Por favor, inscríbanse hasta el 28.04. Las plazas están limitadas.
Bitte bis zum 28.04. anmelden. Die Plätze sind beschränkt.

Inscripción a través de la página web I Anmeldung über die folgende Website:
http://hamburgo.cervantes.es/de/kultur/anmeldung_kulturseminare

Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1, 20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290


foto estiramientoklein

WORKSHOP: SPANISCH IN BEWEGUNG
MI, 04.05. – 25.05.
10:00 – 10:50 UHR
INSTITUTO CERVANTES

Español en movimiento: Estiramiento y fuerza para mujeres
Spanisch in Bewegung:
Stretching und Kraft für Frauen

Este curso está dirigido tanto a mujeres que quieran practicar sus conocimientos de español en un contexto deportivo y placentero, así como a mujeres hispanohablantes que deseen mejorar sus condiciones físicas a través del entrenamiento de la movilidad, la fortaleza de músculos y la elasticidad. Estos ejercicios proporcionan un masaje corporal en dinámica, que mejorará su postura y su bienestar. También queremos motivar a las mujeres a crear o recuperar un espacio propio de encuentro e intercambio, que por ocupaciones y responsabilidades familiares haya quedado en segundo plano.

Sandra Vittinghoff es bailarina y coreógrafa de origen colombiano. Se graduó como bailarina de danza contemporánea en la Contemporary Dance School Hamburg, bajo la dirección de Carlos Jaramillo. Amplió sus estudios como instructora de mantenimiento físico en Meridian Academy Hamburg.

Dieser Kurs richtet sich an spanischlernende Frauen, die ihre Sprachkenntnisse in einer sportlich- entspannten Atmosphäre zusammen mit Muttersprachlerinnen verbessern möchten. Damit wird nicht nur das Spanisch auf Trapp gebracht, sondern auch der Körper. Mit den Übungen werden Muskulatur, Flexibilität und eine optimale Körperhaltung trainiert. Wir freuen uns, einen Raum für neue Bekanntschaften und Austausch anzubieten, in dem spanischsprachige Frauen aufeinander treffen.

Sandra Vittinghoff ist eine Tänzerin und Choregraphin aus Kolumbien. Sie hat ihre Tanzausbildung in der Contemporary Dance School Hamburg unter Carlos Jaramillo abgeschlossen. Des Weiteren hat sie sich als Fitnesstrainerin in der Meridian Academy Hamburg ausbilden lassen.

El curso tendrá lugar cada miércoles. Se ruega traer una alfombrilla de yoga, una toalla y ropa cómoda.
Der Kurs findet jeden Mittwoch statt. Bitte Yogamatte, Handtuch und bequeme Kleidung mitbringen.

Monitora I Kursleiterin: Sandra Vittinghoff

Precio I Beitrag: 20 EUR
Por favor, inscríbanse hasta el 29.04. Las plazas están limitadas.
Bitte bis zum 29.04. anmelden. Die Plätze sind beschränkt.

Inscripción a través de la página web I Anmeldung über die folgende Website:
http://hamburgo.cervantes.es/es/cultura/inscripcion_seminarios.htm
Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1, 20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290

 


FILMfoto 17.05.16klein
DI, 17.05.
19:00 Uhr
3001 KINO

Cine club español I Spanischer Filmclub
Contemporáneos. Cine español actual
Aktueller spanischer Film

O Apóstolo
Spanien 2012, 72 min, OmU, Regie: Fernando Cortizo

Una película española de animación que cuenta la historia de un preso recién fugado de la cárcel que intenta recuperar el botín que escondió hace años en una solitaria aldea. Pero lo que encuentra supone un castigo peor que la cárcel. Ancianos malignos, espíritus, un sacerdote peculiar y el mismísimo arcipreste de Santiago protagonizan una historia de humor, terror y fantasía. Es la primera producción de stop-motion con plastilina hecha en España y cuenta con la voz de Luis Tosar, entre otros.

Der Animationsfilm erzählt die Geschichte eines Häftlings, der aus dem Gefängnis flieht um seine vor Jahren in einem einsamen Dorf versteckte Beute wiederzuerlangen. Doch was ihn dort erwartet ist noch schlimmer als das Leben im Gefängnis. Böse alte Menschen, Geister, ein sonderbarer Priester und kein geringerer als der Erzpriester von Santiago persönlich spielen die Hauptrollen in diesem humorvollen, gruseligen und fantastischen Film. Es ist die erste stop-motion Produktion Spaniens mit Knetfiguren und den Stimmen bekannter spanischer Schauspieler, wie u. a. Luis Tosar.

Presentación I Einführung: Isabel Navarro

Beitrag: 7 EUR / ermäßigt 4,50 EUR

Information: info@3001-kino.de

Vorbestellung: 040-437679

Ort: 3001 KINO,  Schanzenstr. 75, 20357 Hamburg  www.3001-kino.de

Embajada Alemania3 kleinKino3001 Logo_größer-schärfer

 

 

 

 


LITERATURZIRKEL
DI, 24.05.foto 31.05
19:00 Uhr
BIBLIOTECA

Héctor Abad: La Oculta

La Biblioteca del Instituto Cervantes de Hamburgo organiza una tertulia literaria, en nuestra sala de lectura, en torno a una destacada obra de la literatura española o latinoamericana. La tertulia literaria es un espacio donde poder compartir las lecturas personales de una misma obra. Nuestra cuarta cita del año tratará sobre la obra La oculta de Héctor Abad. La Oculta es una finca escondida en las montañas de Colombia. Cuando Ana Ángel muere, sus hijos Pilar, Eva y Antonio quedan como últimos herederos de esta tierra que ha sobrevivido a varias generaciones de la familia. En ella han pasado los momentos más felices de su vida, pero han tenido que enfrentarse también a la violencia y al terror, al desasosiego y a la huida. Una mirada íntima y transgresora a una sociedad pujante y tradicionalista, que confirma a Héctor Abad como uno de los grandes escritores de la literatura latinoamericana actual.

Puedes encontrar más información sobre esta actividad en nuestra página web:
http://hamburgo.cervantes.es/es/biblioteca/actividades/tertulia_literaria.htm

Die Bibliothek des Instituto Cervantes Hamburg veranstaltet im Lesesaal der Bibliothek einen literarischen Zirkel mit herausragenden Werken spanischer und lateinamerikanischer Literatur. Dieser Gesprächskreis bietet Gelegenheit zum Austausch der persönlichen Eindrücke der Lektüre eines Werkes. Beim vierten Treffen des literarischen Zirkels wird das Werk La Oculta von Héctor Abad behandelt . La Oculta, “Die Verborgene”, ist eine Finca mitten in den kolumbianischen Bergen. Als Ana Ángel stirbt, verbleiben ihre Kinder Pilar, Eva und Antonio als einzige Erben dieses Landes, was bereits seit vielen Generationen im Besitz der Familie ist. Für die drei Geschwister ist La Oculta ein besonderer Ort – ein Ort an dem sie viele glückliche Momente erlebten, aber auch Gewalt und Terror erfuhren. Nun wird sie verkauft, was daraus wird weiß niemand.

Mehr Information über diese Veranstaltung finden Sie auf unserer Internetseite:
http://hamburgo.cervantes.es/de/bibliothek/veranstaltungen/literarischer_zirkel.htm

Moderador I Leiter: Felipe Benedicto

Entrada libre I Eintritt frei

Reservas I Reservierung: bibham@cervantes.es

Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1,
20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290


 

GESCHICHTEN ERZÄHLENfoto 26.05.16
DO, 26.05.
17:00 – 18:00 Uhr
4 -10 Jahre
BIBLIOTECA

Argentina – María Elena Walsh: Los cuentos de Gulubú
Argentinien – María Elena Walsh: Die Geschichten von Gulubú

En esta actividad interactiva conoceremos a princesas, objetos maravillosos y animales. Escucharemos historias que suceden en el bosque, en castillos, en la escuela y en el fondo del mar. En Gulubú pasan cosas tan fascinantes que los niños querrán leer los cuentos, en cuanto los escuchen. 

María Elena Walsh es una figura esencial de la cultura argentina. Sus cuentos infantiles forman parte de los clásicos de la literatura infantil internacional.

La italo-argentina Silvina Masa está vinculada desde hace años al mundo infantil. Escribe cuentos para niños y jóvenes, obras de teatro, musicales y ensayos sobre pedagogía infantil.

Während dieses interaktiven Spektakels werden wir Prinzessinen kennenlernen, wundervollen Dingen und Tieren begegnen. Wir werden Geschichten lauschen, die sich in Wäldern, Schlössern, in der Schule oder auf dem Grund des Meeres abspielen. In Gulubú geschehen so faszinierende Dinge, dass die Kinder die Geschichten gleich selbst lesen möchten.

María Elena Walsh ist eine wichtige Persönlichkeit in der argentinischen Kultur. Ihre Kinderbücher gehören zu den Klassikern der internationalen Kinderliteratur.

Die Italo-Argentinierin Silvina Masa ist seit Jahren mit der Kinderwelt eng verbunden. Sie schreibt Erzählungen für Kinder und Jugendliche, Theaterstücke, Musicals und Essays über Kinderpädagogik.

Intérprete I Interpret: Silvina Masa

Entrada libre I Eintritt frei

Reservas I Reservierung: bibham@cervantes.es

Facebook: Familientheater: Silvina.Masa www.familientheater.eu

Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1, 20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290

logo 26.05.16

 

 

 

 

 


 

LANGE NACHT DER KONSULATEfoto 26.05klein
KONZERT
DO, 26.05.
18:00- 22:00 UHR
INSTITUTO CERVANTES

La Noche Larga de los Consulados
Flamenco contemporáneo con Elva La Guardia y Tom Hickstein

Lange Nacht der Konsulate
Zeitgenössischer Flamenco mit
Elva La Guardia und Tom Hickstein

El Consulado General de España en Hamburgo y el Instituto Cervantes se complacen en presentar con motivo de la Noche Larga de los Consulados, un concierto de flamenco contemporáneo a cargo del excelente dúo Elva La Guardia (voz, cajón) y Tom Hickstein (guitarra).

Elva La Guardia y Tom Hickstein crearon un lenguaje musical único e inconfundible, que se refleja en varios proyectos de flamenco. Con la integración de elementos del jazz y de la música pop, los artistas crean un estilo absolutamente personal, lleno de emoción y de sorpresas musicales.

Das Generalkonsulat von Spanien in Hamburg und das Instituto Cervantes laden zur Langen Nacht der Konsulate zu einem zeitgenössischen Flamenco-Konzert mit dem erstklassigen Duo Elva La Guardia (Gesang, Cajón) und Tom Hickstein (Flamenco-Gitarre) ein.

Gemeinsam entwickelten Elva La Guardia und Tom Hickstein eine eigene, unverwechselbare Musiksprache, die sich in vielen gemeinsamen Flamenco-Projekten widerspiegelt. Mit der Einbindung von Jazz- und Pop-Elementen kreieren die Künstler einen ganz neuen Stil, voller Spannung und musikalischer Überraschungen.

Entrada libre I Eintritt frei

Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1,
20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290

logo 26.06

 

 

 


 

VERNISSAGEfoto ciudades patrimonio
MO, 30.05.
18:30 Uhr
INSTITUTO CERVANTES

Exposición fotográfica Ciudades Patrimonio de la Humanidad. 15 Joyas de España

Fotoausstellung Städte des Weltkulturerbes. 15 Schätze Spaniens

Exposición I Ausstellung: 31.05. – 15.07.2016
Mo-Do 10:00-18:30 Uhr, Fr 10:00-14:30

La exposición Ciudades Patrimonio de la Humanidad. 15 Joyas de España, ofrece a través de un recorrido por 60 fotografías una sugestiva visión de los rincones, edificios y lugares más significativos de las 15 ciudades españolas incluidas en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO: Alcalá de Henares, Ávila, Baeza, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Ibiza, Mérida, Salamanca, San Cristóbal de la Laguna, Santiago de Compostela, Segovia, Tarragona, Toledo y Úbeda.

Con motivo de la exposición se presentará un ciclo de cuatro conferencias a cargo de catedráticos e investigadores de universidades españolas y alemanes, coordinado por la Dra. Sabine Panzram (Universidad de Hamburgo).

Die Ausstellung Städte des Weltkulturerbes. 15 Schätze Spaniens bietet anhand von 60 Fotografien eine anregende Sichtweise der bedeutungsvollsten Gebäude, Winkel und Orte der 15 spanischen Städte, die von der UNESCO zum Weltkulturerbe ernannt wurden: Alcalá de Henares, Ávila, Baeza, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Ibiza, Mérida, Salamanca, San Cristóbal de la Laguna, Santiago de Compostela, Segovia, Tarragona, Toledo und Úbeda.

Im Rahmen der Ausstellung findet eine Reihe von vier Vorträgen deutscher und spanischer Professoren und Wissenschaftler statt, die von PD. Dr. Sabine Panzram (Universität Hamburg) koordiniert wird.

Presentación I Einführung: José Luis Rivas (Presidente del Grupo de Ciudades Patrimonio de la Humanidad de España)

Entrada libre I Eintritt frei

Reservas hasta I Reservierung bis 27.05.16: cultx1ham@cervantes.es, 040-530 205 290

Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1, 20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290

ciudades patrimonio humanidadBarcelokleinEmbajada Alemania3 kleinToletumTurespana LogoUHH_Logo

 

 


 

BUCHVORSTELLUNGfoto 31.05
DI, 31.05.
19:00 UHR
INSTITUTO CERVANTES

Héctor Abad: La Oculta

La Oculta es una finca escondida en las montañas de Colombia. Cuando Ana Ángel muere, sus hijos Pilar, Eva y Antonio quedan como últimos herederos de esta tierra que ha sobrevivido a varias generaciones de la familia. En ella han pasado los momentos más felices de su vida, pero han tenido que enfrentarse también a la violencia y el terror, al desasosiego y a la huida. Una mirada íntima y transgresora a una sociedad pujante y tradicionalista, que confirma a Héctor Abad como uno de los grandes escritores de la literatura latinoamericana actual.

Héctor Abad (1958, Medellín) es escritor, traductor y periodista. Estudió lenguas y literatura moderna en la Universidad de Turín. Al regresar 1992 a Colombia, trabajó como periodista y columnista para distintos medios locales. En 2006 publicó su libro más celebrado El olvido que seremos, por el cual obtuvo diversos premios internacionales. Desde 2007 es columnista y asesor editorial del diario colombiano  El Espectador.

La Oculta, “Die Verborgene”, ist eine Finca mitten in den kolumbianischen Bergen. Als Ana Ángel stirbt, verbleiben ihre Kinder Pilar, Eva und Antonio als einzige Erben dieses Landes, was bereits seit vielen Generationen im Besitz der Familie ist. Für die drei Geschwister ist La Oculta ein besonderer Ort – ein Ort an dem sie viele glückliche Momente erlebten, aber auch Gewalt und Terror erfuhren. Nun wird sie verkauft, was daraus wird weiß niemand.

Héctor Abad (1958, Medellín) ist Autor, Übersetzer und Journalist. Er studierte Sprachen und Moderne Literatur an der Universität Turin. Als er 1992 nach Kolumbien zurückkehrte, arbeitete er als Journalist für unterschiedliche lokale Zeitungen. 2006 publiziert Héctor Abad sein autobiographisches Buch El olvido que seremos, für das er zahlreiche internationale Preise erhielt. Seit 2007 ist er Kolumnist der in Bogotá erscheinenden Tageszeitung El Espec­tador.

Die deutsche Übersetzung von La Oculta ist von Peter Kultzen.

Presentación I Einführung: Dr. Prof. Inke Gunia (Universität Hamburg)

Deutsche Stimme: Erik Schäffler (Schauspieler, Regisseur)

Entrada libre I Eintritt frei

Reservas hasta I Reservierung bis 30.05.16: cultx1ham@cervantes.es, 040-530 205 290

Ort: Instituto Cervantes Hamburg, Chilehaus Eingang B, Fischertwiete 1, 20095 Hamburg, hamburg@cervantes.es, 040-530 205 290

Berenberg Verlag LogoUHH_LogoBarceloklein

 

 

 

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert